法律・契約書翻訳

お問い合わせ webmaster@transfactory.net
見積依頼

英語契約書翻訳や中国語契約書翻訳など高い専門的知識を持った翻訳者が対応

専門分野の翻訳を提供するトランスファクトリーでは、英文契約書翻訳をはじめ、法律関連の翻訳サービスをご提供しております。
契約書翻訳では、通常の文書と違い、高度の法律的知識や解釈能力が必要となります。
昨今では、インバウンドやアウトバウンドが盛んになり、外国企業や外国人労働者との契約が盛んに行われています。 それに伴い、企業様から契約書翻訳の依頼が増加しております。海外企業と結ぶ大切な契約書ですから、もちろん法律・契約書専門の翻訳者が対応いたします。
トランスファクトリーでは、正確な翻訳をご提供し、貴社のサービス展開に欠かすことのできないパートナーとなるべくサービスを提供致します。

翻訳原文の充分な解釈

契約書の翻訳では、まず原稿をチェックして、誤字脱字はもちろん、内容をしっかりと把握しておかなければ、致命的なミスとなってしまいます。翻訳コーディネーターをはじめ、実際に翻訳を担当する翻訳者はまず原稿をチェックします。

原稿の中の意味で、判断できない物があれば、弊社からお客様へご質問させていただきます。常にお客様とコミュニケーションを図りながら対応することによって、解釈のずれをなくします。

法律の専門知識を持った翻訳者

日本語の契約書もそうですが、英語や中国語の契約書でも使用する独自の言い回しが存在します。
弊社では、法律の専門知識を持った翻訳者が在籍しています。特に英語においては、この分野に精通した翻訳者が在籍していますので、 解釈やニュアンスなど、お客様のご要望に沿った翻訳をご提供することが可能です。
また他の言語においても、充分な実績を持った翻訳者を抱えておりますので、安心してご依頼ください。

法律・契約書翻訳の取扱文書

トランスファクトリーで翻訳する法律・契約書翻訳の取扱文書一覧です。
その他の文書についても翻訳を承っています。詳しくは下記までご相談ください。

 ・ 業務委託契約書、基本契約書、代理店契約書、販売店契約書、売買契約書、機密保持契約書
 ・ ライセンス契約書、賃貸契約書、ライセンス契約書、
 ・ 会社関連文書:登記簿謄本、会社定款、規約、労働契約、会社内の各種ルールや法務関連文書
 ・ 結婚証明書、戸籍謄本、履歴書、出生証明書、住所証明書、住民票、源泉徴収票、成績証明書
 ・ 保険契約・保険約款、
 ・ 不動産関連文書&契約書
 ・ 株主総会招集通知、株主総会議事録

お問い合わせ先

翻訳に関するお問い合わせやお見積り依頼は下記までご連絡ください。

法律・契約書翻訳サービスに関するお問い合わせ先
TEL:03-3662-1212 (受付時間:平日午前9時~午後6時)
e-mail:webmaster@transfactory.net (24時間受付)